Säännöt ja ehdot kumppaneille

Kumppanisopimus viittauksesta ja jälleenmyynnistä ISMS.online

Versio 2.1 Päivitetty viimeksi 18. lokakuuta 2018.

Nähdäksesi ISMS:n aiemmat versiot.online-kumppanisopimus

Tämä KUMPPANISOPIMUS (Tämä "sopimus") tulee voimaan "Voimaantulopäivä” digitaalisesti hyväksytyn verkkoehdotusasiakirjan välillä:

Alliantist Limited ("Alliantisti”) yritys, joka on rekisteröity Yhdistyneessä kuningaskunnassa yritysnumerolla 4922343 Sussex Innovation Centressä, BN1 9SB ja:

Järjestöstä käytetään jäljempänä nimitystä "- kumppani” sen yritystiedot ja kaikki erityiset kaupalliset ehdot, jotka sisältyvät siihen liittyvään ehdotukseen;

Kumppanille rajoitetun lisenssin myöntämisestä mainostaa, viitata ja myydä edelleen ISMS.online osana palvelutarjontaansa"Hallitut palvelut” Partnerin loppuasiakkaille.

Yleistä: Alla olevan soveltamisalan ja ehtojen mukaisesti Kumppani voi käyttää Alliantist-tuotteita ja -palveluita tarjotakseen palveluja loppuasiakkailleen. Osapuolet sopivat seuraavasti:

Laajuus

Alliantistin tuotteet ja palvelut:

ISMS.online turvallinen pilviohjelmistoalusta ja sen ydinominaisuus

ISMS.online valinnainen ominaisuus ja Alliantistin omistamat ratkaisut

Virtual Coach (VC) -ratkaisu ISO 27001:lle ja muille VC-tuotteille, jotka voidaan julkaista aikanaan

Hyväksy, mukauta, lisää politiikkoja ja valvontaa sisältöä Alliantistin kehittämille ja omistamille aloitteille, kuten GDPR ja ISO 27001

Fyysiset toimituspalvelut ja uusien tuotekehitys täydentämään ydinpalvelua

 

Muiden Alliantist-kumppaneiden tuotteet ja palvelut:

Ajoittain vaadittu ja kullekin tilaukselle määritelty, joka voi sisältää muuta erikoistunutta (esim. juridista) käytäntöpakettisisältöä, täydentäviä tukipalveluita, muiden kumppanien kehittämiä lisäosia. ISMS.online.

Alue:

Maantieteellinen alue:

Dokumentoitu ehdotukseen ja muutettu aika ajoin suunnitelman edellyttämällä tavalla

Organisaation koko ja markkina-alueet Alue:

Kaikki organisaatiokoot ja markkina-alueet seuraavin ehdoin:

Ennakkoon rekisteröidyt liidit (erityisesti yli 250 työntekijän yrityksille, jotka saattavat haluta räätälöityä kehitystä) erillisen Siirry markkinoille -suunnitelman mukaisesti (Plan).

Liidien hallinnan prosessi sovitaan kumppanien kesken osana Suunnitelmaa.

Yksinoikeus ja sitoumukset:

  • Ei eksklusiivisuutta.
  • Kaikista liidien luomista, myyntiä, markkinointia ja muuta tukitoimintaa koskevista sitoumuksista on sovittava osana Suunnitelmaa.

Hinnoittelu, palkkioiden jakaminen ja maksaminen:

Dokumentoitu alkuperäisessä ehdotuksessa ja sitä voidaan muuttaa ajoittain osana suunnitelman kehitystä ja suorituskykyä

 

1. MÄÄRITELMÄT. Tässä sopimuksessa käytettynä:

1.1a "Loppukäyttäjä” tarkoittaa kolmannen osapuolen organisaatiota, jolle kumppani tarjoaa hallinnoituja palveluita tämän sopimuksen ja loppuasiakkaan käyttöehtojen mukaisesti.

1.1b "Loppuasiakkaan käyttöehdot” tarkoittaa loppuasiakkaiden ehtoja osoitteessa /about/terms-conditions/. Jos se jälleenmyy loppuasiakkaille, nämä ehdot on sisällytettävä kumppanin hallinnoitujen palveluiden ehtoihin.

1.2 "Dokumentointi” tarkoittaa mahdollisia asiakirjoja, jotka on annettu kumppanille Alliantist-tuotteista ja -palveluista.

1.3 "Immateriaalioikeudet” tarkoittaa patentteja ja patenttihakemuksia, keksintöjä (jopa patentoitavia tai ei), tavaramerkkejä, palvelumerkkejä, mallioikeuksia, kauppapukua, tekijänoikeuksia, liikesalaisuuksia, taitotietoa, tietooikeuksia, eritelmiä, naamioiden oikeuksia, moraalisia oikeuksia, tekijänoikeuksia , ja muut immateriaalioikeudet, jotka voivat olla olemassa nyt tai myöhemmin, ja kaikki niiden uusimiset ja laajennukset riippumatta siitä, syntyykö jokin näistä oikeuksista jonkin lainkäyttöalueen lakien nojalla.

1.4 "Hallitut palvelut” tarkoittaa Kumppanin Loppuasiakkaille tarjoamia kokonaispalveluita.

1.5 "Tilaus” tarkoittaa dokumentoitua Alliantist-tuotteiden ja -palveluiden tilausta, jonka kumppani toimittaa osana hallinnoituja palveluita loppuasiakkaalle.

1.6 "Alue” tarkoittaa Soveltamisalassa määriteltyjä maantieteellisiä, markkinasektoreita ja organisaatiokokoja.

1.7 "Alliantisti Marks” tarkoittaa Alliantistin ja sen palveluiden nimiä, mukaan lukien ISMS.online, pam, opexo, Alliantist-logot, kumppaniohjelmien logot ja mikä tahansa teksti tai graafinen materiaali, joka sisältää tällaisia ​​nimiä tai merkkejä, palvelumerkkejä, kauppanimiä, alkuperämerkkejä tai suunnittelumerkkejä, joita Alliantist Limited toimittaa aika ajoin.

1.8 "Alliantist-tuotteet ja -palvelut” tarkoittaa Soveltamisalassa kuvattuja ohjelmistoja ja täydentäviä palveluita sekä tällaisten palvelujen muokattuja, päivitettyjä tai parannettuja versioita, jotka Alliantist Limited saattaa asettaa kumppanin saataville.

1.9 "Soveltamisala” tarkoittaa Alliantist-tuotteita ja -palveluita, joita kumppani voi mainostaa, suositella tai jälleenmyydä hallittujen palveluiden kanssa alueella.

1.10 "Liiketoiminnan tarkoitus” Alliantist-tuotteiden ja -palveluiden käyttö Loppuasiakkaan käyttöön Tilauksessa kuvatulla tavalla. Ellei tilauksessa toisin mainita, keskitytään kuvaamiseen ja esittelyyn Tietoturvan hallinta ja tietosuoja sekä muu ISO/tunnustettu standardipohjainen työ.

1.11 “ISMS.online Kumppaniohjelma” Alliantistin järjestämä ohjelma valituille kumppaneille molemminpuolisen hyödyn saamiseksi.

1.12 "Kumppani"Ja "Kumppanit" Termi, jota käytetään puhtaasti markkinointiin ja myyntiin perustuvassa viestinnässä molemminpuolisen hyödyn saavuttamiseksi ilman muita velvoitteita tai sitoumuksia näiden ehtojen ja kumppanuusohjelmassa asetettujen ohjeiden ulkopuolella.

1.13 "Hinnoittelu- ja maksumalli” ehdotuksen kaupalliset ja taloudelliset ehdot, joita päivitetään ajoittain osana The Plan -ohjelmaa tai asiaankuuluvaa Alliantistin strategista toimintaa.

1.14 "Tukikäytäntö" käytäntö, jossa esitetään yksityiskohtaisesti tuen eskaloituminen ja käytettävyyden odotukset ISMS.online. Tämä on aina saatavilla osoitteessa ISMS.online alatunnisteessa ja verkkosivustolla.

1.15 "Suunnitelma" yhteinen markkinasuunnitelma ja suhteiden hallintamalli. Se luodaan yhdessä ja käytetään siellä, missä osapuolet aikovat investoida merkittävämpien yhteisten hyötyjen saavuttamiseksi.

2. LISENSSIN MYÖNTÄMINEN

2.1 Lisenssin myöntäminen. Tämän sopimuksen ehtojen mukaisesti Alliantist myöntää kumppanille rojaltivapaan, peruutettavan, ei-yksinomaisen, ei-siirrettävän, ei-alilisensoitavan lisenssin:

(A) käyttää Alliantist-tuotteita ja -palveluita ja -dokumentaatiota osana Kumppanin hallinnoimia palveluita loppuasiakkaille tilauksen perusteella.

(b) use ja esittele Alliantist-tuotteiden ja -palveluiden uusin versio sekä kumppanin saatavilla oleva dokumentaatio esittelyjä varten alueella oleville mahdollisille loppuasiakkaille. Huomautus – Esittelypalvelun käyttö edellyttää myös käyttäjän rekisteröitymistä ja demopalvelun käyttöehdot.

2.2 Aluerajoitukset. Kumppani hyväksyy, ettei se: (a) osallistu mihinkään Alliantist-tuotteisiin ja -palveluihin liittyvään mainontaan tai myynninedistämistoimiin alueen ulkopuolella; tai (b) pyytää tilauksia kaikilta mahdollisilta loppuasiakkailta, joiden päätoimipaikka sijaitsee alueen ulkopuolella. Jos kumppani saa tilauksen miltä tahansa loppuasiakkaalta, jonka päätoimipaikka on alueen ulkopuolella, se ei automaattisesti hyväksy tällaista tilausta ja ilmoittaa välittömästi Alliantistille sopivan ratkaisun määrittämiseksi, jos jokin tietty ongelma (esim. kanavaristiriita toisen kanssa) kumppani alueella tai loppuasiakkaan odotukset majoittamisesta maalla, jos he ovat Yhdistyneen kuningaskunnan ulkopuolella).

2.3 Lisenssirajoitukset. Kumppani hyväksyy, että Alliantistin tuotteet ja palvelut ja dokumentaatio sekä niiden rakenne, suunnittelu ja organisaatio, lähdekoodi ja toimitusmalli ovat arvokkaita Alliantistin liikesalaisuuksia.

Näin ollen kumppani sitoutuu olemaan:

(a) muokata, mukauttaa, muuttaa, kääntää tai luoda johdannaisteoksia Alliantist-tuotteista ja -palveluista sekä dokumentaatiosta;

(b) yhdistää Alliantist-tuotteet ja -palvelut ja -dokumentaation muihin ohjelmistoihin tai palveluihin (ellei muuta ole sovittu kirjallisesti osana integroitua tarjousta);

(c) kääntää, purkaa, hajottaa tai muuten yrittää johtaa Alliantist-tuotteiden ja -palvelujen sekä dokumentaation lähdekoodia;

(d) tietoisesti sallia loppuasiakkaan tehdä jotakin edellä mainituista; tai

(e) käyttää Alliantist-tuotteita ja -palveluita ja -dokumentaatiota muiden kuin Hallittujen palvelujen tarjoamiseen kolmannen osapuolen hyödyksi.

Kumppani ja loppuasiakkaat eivät saa poistaa, muuttaa tai peittää millään tavalla Alliantist Limitedin omistusoikeusilmoituksia (mukaan lukien tekijänoikeusilmoitukset) Alliantist-tuotteisiin ja -palveluihin ja mahdolliseen dokumentaatioon tai niiden sisällä.

Nykyiset ja tulevat maailmanlaajuiset immateriaalioikeudet ja niihin liittyvät oikeudet ovat Alliantistin yksinomaista omaisuutta. Alliantist pidättää kaikki oikeudet Alliantist-tuotteisiin ja -palveluihin, Alliantist-merkkeihin ja asiakirjoihin, joita ei ole nimenomaisesti myönnetty Kumppanille tässä sopimuksessa. Minkään tässä sopimuksessa ei katsota myöntävän implisiittisesti, estävän tai muutoin Alliantistin immateriaalioikeuksiin perustuvaa lisenssiä. Kumppani tekee parhaansa auttaakseen Alliantistia Alliantistin immateriaalioikeuksien suojaamisessa Alliantist-tuotteisiin ja -palveluihin sekä dokumentaatioon. Kumppani tekee täysimääräistä yhteistyötä Alliantistin kanssa kaikissa toimissa tai toimenpiteissä Alliantist Limitedin immateriaalioikeuksien valvomiseksi Alliantist-tuotteisiin ja -palveluihin sekä dokumentaatioon. Kumppani ilmoittaa viipymättä Alliantistille, jos kumppani saa tiedon Alliantistin immateriaalioikeuksien loukkaamisesta.

2.4-tuki

a) Alliantist tarjoaa tukea kumppanille vain englannin kielellä ja Yhdistyneen kuningaskunnan työaikana asiakirjassa esitettyjen standardien mukaisesti. ISMS.online Tukipolitiikka, sekä mahdolliset lisäsuhteeseen liittyvät sitoumukset, jotka on tehty osana Suunnitelmaa ja tämän sopimuksen ehtojen mukaisesti, mukaan lukien Alliantist-tuotteiden ja -palveluiden maksaminen ajallaan.

b) Alliantist voi estää pääsyn tuotteisiin ja palveluihin, mukaan lukien tietyt loppuasiakkaat, sekä kieltäytyä tarjoamasta tukea kumppanille ja tietyille loppuasiakkaille, jos maksua ei vastaanoteta kullekin loppupuolelle sovitun maksuprofiilin mukaisesti. Asiakkaat.

2.5 Tavaramerkki Lisenssi. Tämän sopimuksen ehtojen mukaisesti Alliantist myöntää kumppanille ei-yksinomaisen, ei-siirrettävän, ei-alisensoitavan ja peruutettavan lisenssin Alliantist-merkkien käyttöön ja jäljentämiseen ainoastaan ​​asiaankuuluvan markkinoinnin ja palvelujen toimittamisen yhteydessä alueella. Alliantist ei myönnä Alliantistin merkkeihin muita oikeuksia kuin ne, jotka on nimenomaisesti myönnetty tässä kohdassa 2.5. Kumppani tunnustaa Alliantistin yksinomaisen Alliantist-merkkien omistuksen. Kumppani sitoutuu olemaan ryhtymättä toimiin, jotka ovat ristiriidassa tällaisen omistajuuden kanssa, ja olemaan yhteistyössä Alliantistin pyynnöstä ja kustannuksella kaikissa toimissa, joita Alliantist pitää tarpeellisina tai suotavina Alliantistin yksinoikeuksien perustamiseksi tai säilyttämiseksi Alliantistin merkkeihin. Kumppani ei ota käyttöön, käytä tai yritä rekisteröidä tavaramerkkejä tai kauppanimiä, jotka ovat hämmentävästi samankaltaisia ​​Alliantist-merkkien kanssa, tai tavalla, joka luo yhdistelmämerkkejä Alliantist-merkkien kanssa. Epäselvyyksien välttämiseksi kumppanilla ei ole oikeutta sisällyttää "Alliantist" tai "ISMS.online” tai versiot, jotka ovat samankaltaisia ​​Kumppanin verkkotunnuksilla ilman Alliantistin kirjallista lupaa. Kumppani käyttää Alliantist-merkkejä sellaisten ohjeiden mukaisesti, jotka Alliantist voi ajoittain antaa kumppanille. Alliantistin pyynnöstä Kumppani muuttaa välittömästi Alliantist-merkkien käytön tai lopettaa niiden käytön.

2.6 Omistusoikeus. Alliantist-tuotteet ja -palvelut, Alliantist-merkit ja -dokumentaatio sekä kaikki olemassa olevat ja tulevat maailmanlaajuiset immateriaalioikeudet ja niihin liittyvät oikeudet ovat Alliantistin yksinomaista omaisuutta. Alliantist pidättää kaikki oikeudet Alliantist-tuotteisiin ja -palveluihin, Alliantist-merkkeihin ja asiakirjoihin, joita ei ole nimenomaisesti myönnetty Kumppanille tässä sopimuksessa. Minkään tässä sopimuksessa ei katsota myöntävän implisiittisesti, estävän tai muutoin Alliantistin immateriaalioikeuksiin perustuvaa lisenssiä. Kumppani tekee parhaansa auttaakseen Alliantistia Alliantistin immateriaalioikeuksien suojaamisessa Alliantist-tuotteissa. Kumppani tekee täysimääräistä yhteistyötä Alliantistin kanssa kaikissa toimissa tai toimissa Alliantistin immateriaalioikeuksien valvomiseksi Alliantist-tuotteisiin ja -palveluihin. Kumppani ilmoittaa viipymättä Alliantistille, jos se saa tietää Alliantistin immateriaalioikeuksien loukkaamisesta.

2.7 Oikeudet pidätetään. Ilman rajoituksia ja muista tämän sopimuksen määräyksistä huolimatta Alliantistilla on edelleen oikeus ilman vastuuta tai velvollisuutta kumppania kohtaan Alliantistin yksinomaisen harkinnan mukaan:

(a) jakaa Alliantist-tuotteita ja -palveluita itse alueella;

(b) tehdä maailmanlaajuisia tai muita alueellisia sopimuksia yhden tai useamman alueen kanssa; ja

(c) myöntää muille tahoille oikeuden käyttää Alliantist-tuotteita ja -palveluita ja -dokumentaatiota osana hallittujen palveluiden tarjoamista omille loppuasiakkailleen maailmanlaajuisesti tai millä tahansa alueella, mukaan lukien Alueen sisällä.

3. PÄIVITYKSET. Kumppani käyttää Alliantist-tuotteiden ja -palvelujen sekä dokumentaation viimeisintä versiota hallittujen palveluiden tarjoamisessa.

4. RAPORTIT JA TIEDOT.

4.1 Raportit ja tallenteet. Sopimuspuolet pitävät koko voimassaoloajan ja vähintään yhden (1) vuoden ajan tämän sopimuksen irtisanomisen jälkeen täydellisiä ja tarkkoja tietoja kaikista tiedoista, joita kumppani ja Alliantist ovat kohtuudella välttämättömiä tämän sopimuksen noudattamisen osoittamiseksi.

4.2 Tarkastukset. Alliantistilla on oikeus omalla kustannuksellaan ja korkeintaan vuosittain, ellei se havaitse virhettä aikaisemmissa tarkastuksissa, viidentoista (15) arkipäivän kirjallisella varoitusajalla ja Kumppanin normaalina aukioloaikana tarkastaa ja tarkastaa mikä tahansa osa kirjoista. ja kumppanin tiedot, jotka ovat merkityksellisiä sen varmistamiseksi, että kumppani noudattaa tätä sopimusta. Jos tässä alla olevien Alliantist-tuotteiden ja -palveluiden käyttöön liittyvistä maksuista havaitaan olennaista aliarviointia (5 prosenttia (110 %) tai enemmän), sen lisäksi, että maksetaan takaisin aliarvioituja summia XNUMX prosentilla aliarvioituista summista, Partner maksaa myös Alliantistille kohtuulliset tarkastuksen kustannukset.

5. Muut kumppanin velvollisuudet

5.1 Brändäys. Kumppani käyttää Alliantist-merkkejä tunnistaakseen Alliantist-tuotteet ja -palvelut toimittaessaan hallinnoituja palveluita ja kaikissa materiaaleissa, joita käytetään hallinnoitujen palvelujen markkinoimiseen ja mainostamiseen Alliantistin hyväksymällä tavalla ja rajoitusten ja vaatimusten mukaisesti. Lauseke 2.5. Kumppani harjoittaa liiketoimintaa aina tavalla, joka heijastelee suotuisasti Alliantistin tuotteita ja palveluita sekä Alliantistin hyvää nimeä, hyvää tahtoa ja mainetta.

5.2 Julkisuus. Alliantist ja Kumppani kommunikoivat ja tekevät yhteistyötä mainontaan ja julkisuuteen liittyen tähän Sopimukseen ja suhteeseensa, ja kumpikin hankkii toiselta kirjallisen suostumuksen ennen mainonnan tai julkisuuden julkaisemista tai julkaisemista.

5.3 Lakien ja määräysten noudattaminen. Kumppani noudattaa aina kaikkia soveltuvia lakeja ja määräyksiä noudattaessaan tätä sopimusta. Tämä sisältää rajoituksetta kaikki lait, mukaan lukien General Data Protection Regulation (GDPR) ja Data Protection Act 2018, jotka liittyvät Alliantistin, loppuasiakkaan laillisesti jakamien henkilötietojen suojaamiseen. tietoja ja/tai henkilökohtaisia tiedot, jotka kumppani on hankkinut hallinnoitujen palveluiden tarjoamisen yhteydessä. Tarvittaessa kumppani sisällyttää Alliantistin yhdeksi alikäsittelijöistään asiakassopimuksissaan.

Alliantist on rekisteröity Yhdistyneen kuningaskunnan valvontaviranomaisen Information Commissioners Officen (ICO) tietojen käsittelijäksi (ja omien toimintojensa rekisterinpitäjäksi).

Alliantisti seuraa asiaankuuluvaa Tietosuojaseloste ICO:n ohjeita. Loppuasiakkaan käyttöehdoissa määritellään yksityiskohtaisesti turvallisuuden ja tietosuojan noudattaminen, ja sama lähestymistapa koskee kumppanin toimittamien henkilötietojen suojaa.

Tarvittaessa eikä tässä sopimuksessa toisin mainita tai dokumentoitu lopussa Asiakkaan käyttöehdot, EU:n GDPR-mallilausekkeet koskevat molempia osapuolia.

6. Luottamuksellisuus

6.1 Luottamukselliset tiedot. Osapuolet sopivat ja tunnustavat, että tämän Sopimuksen neuvottelujen, solmimisen ja täytäntöönpanon seurauksena kummallakin osapuolella on ja tulee olemaan pääsy tiettyihin toisen osapuolen ja sen toimittajien liiketoimintaa koskeviin tietoihin, mukaan lukien rajoituksetta tekniset, markkinointi- ja myyntitiedot. , taloudelliset, työntekijä-, suunnittelu- ja muut luottamukselliset tai omistusoikeudelliset tiedot sekä tiedot, jotka vastaanottava osapuoli tiesi tai sen olisi pitänyt tietää, tiedottava osapuoli piti luottamuksellisina tai omistusoikeudellisina ("Luottamuksellista tietoa”). Kumpikin osapuoli myös ymmärtää ja hyväksyy, että näiden tietojen väärinkäyttö ja/tai paljastaminen voi vaikuttaa haitallisesti toisen osapuolen liiketoimintaan. Tämän mukaisesti osapuolet sopivat, että kumpikin osapuoli käyttää ja jäljentää toisen osapuolen luottamuksellisia tietoja vain tämän sopimuksen tarkoituksiin ja vain siinä määrin kuin se on tarpeellista tätä tarkoitusta varten ja rajoittaa toisen osapuolen luottamuksellisten tietojen luovuttamisen työntekijöilleen tai edustajilleen. tietää eikä paljasta toisen osapuolen Luottamuksellisia tietoja kolmannelle osapuolelle ilman toisen osapuolen etukäteen antamaa kirjallista lupaa. Edellä olevasta huolimatta kumpikaan osapuoli ei riko tätä sopimusta, jos se paljastaa toisen osapuolen luottamuksellisia tietoja siinä laajuudessa kuin se on lain mukaan pakotettu tekemään niin oikeudellisen tai muun hallinnollisen tutkimuksen tai menettelyn yhteydessä, mikäli toinen osapuoli on etukäteen kirjallisesti, jotta toiselle osapuolelle annetaan kohtuullinen tilaisuus vastustaa oikeudellista tai hallinnollista vaatimusta paljastaa. Tämän säännökset § 6 säilyy tämän sopimuksen päättymisen tai irtisanomisen jälkeen. Kumpikin osapuoli tunnustaa ja hyväksyy tämän rikkomuksen § 6.1 aiheuttaa toiselle osapuolelle korjaamatonta vahinkoa, ja rahallisen vahingonkorvauksen kokonaismäärää tällaiselle rikkomattomalle osapuolelle aiheutuneesta vahingosta on mahdotonta laskea ja siksi se on riittämätön korjauskeino. Näin ollen rikkomatta jättävä osapuoli voi: (a) hakea väliaikaista ja pysyvää kieltomääräystä toista osapuolta vastaan; tai (b) käyttää mitä tahansa muita oikeuksia ja etsiä muita oikeussuojakeinoja, joihin tällaisella rikkomattomalla osapuolella voi olla lain, oikeudenmukaisuuden ja tämän Sopimuksen nojalla oikeus tämän kohdan rikkomisesta.

6.2 Luottamuksellisten tietojen palauttaminen. Molemmat osapuolet palauttavat viipymättä toiselle osapuolelle kaikki toisen osapuolen luottamukselliset tiedot konkreettisessa muodossa, mukaan lukien rajoituksetta kaikki niiden kopiot ja valokuvat, videonauhat, tulosteet, muistiinpanot ja työpaperit, jotka niille on toimitettu niiden yhteydessä, mukaan lukien kaikki tällaiset kohteet, materiaalit, ja tiedot, jotka ovat sen hallussa tai hallinnassa tai kenen tahansa sellaisen henkilön hallussa tai hallinnassa, jolle on annettu pääsy Luottamuksellisiin tietoihin; mikäli, kuitenkin, että vastaanottavalla osapuolella on tämän sopimuksen ehtojen mukaisesti oikeus säilyttää luottamukselliset tiedot tai niiden kopiot sovellettavan lain tai määräyksen edellyttämässä laajuudessa määrittääkseen, missä määrin luovuttava osapuoli luovuttaa luottamuksellisia tietoja. tai siltä osin kuin luottamuksellisia tietoja säilytetään vastaanottavan osapuolen sähköisiin tiedostoihin liittyvien automaattisten arkistointi- ja varmuuskopiointimenettelyjen mukaisesti. Vaihtoehtoisesti kukin osapuoli vahvistaa kirjallisesti valtuutetun toimihenkilön tai edustajan allekirjoittaman, että edellä oleva on tuhottu ja hävitetty turvallisella tavalla tämän Sopimuksen päättyessä tai irtisanoessa.

7. TAKUUT

7.1 Molempien osapuolten takuut. Kumpikin osapuoli takaa, että sillä on täydet valtuudet ja valtuudet tehdä ja toteuttaa tämä sopimus, ja henkilö, joka allekirjoittaa tämän Sopimuksen kyseisen osapuolen puolesta, on asianmukaisesti valtuutettu ja valtuutettu tekemään tämän sopimuksen.

7.2 Alliantist Limitedin takuut. Alliantist takaa, että Alliantist-tuotteet ja -palvelut, kun niitä käytetään tämän sopimuksen sallimalla tavalla, toimivat Dokumentaation mukaisesti. Alliantist on omalla kustannuksellaan ja ainoana velvollisuutenaan ja Kumppanin yksinomaisena oikeussuojakeinona tämän rikkomisen yhteydessä § 7.2, käytä kaupallisesti kohtuullisia ponnisteluja kumppanin Alliantistille ilmoittamien Alliantistin tuotteissa ja palveluissa mahdollisesti olevien toistettavien virheiden korjaamiseksi.

7.3 Takuun vastuuvapauslauseke. JA OSAN 7.2 NIMENOMAISET TAKUUT KORVAVAT KAIKKI MUUT ALLIANTIST LIMITED -TAKUUT KOSKEVAT ALLIANTIST-TUOTTEITA JA -PALVELUJA TAI DOKUMENTAATIOITA, OLIKO NIMENOMAINEN, OLETETTU TAI LAINSÄÄDÄNTÖINEN, JA ALLIANTISTINEN RAJOITETTU HAKIJAT KAIKKI OLETETUT TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA, SOVELTUVUUS TIETTYYN TARKOITUKSEEN, OMINAISUUDET JA KOLMANSIEN OSAPUOLEN OIKEUKSIEN LOUKKAAMINEN. ALLIANTIST EI TAKAA, ETTÄ ALLIANTIST-TUOTTEIDEN KÄYTTÖ ON VIRHEETTÖMÄNTÄ, KESKEYTYMÄTÖNTÄ, VIRUKSETTA TAI TURVALLISTA. KUMPPANI MYÖNTÄÄ, ETTÄ SE OLE LUOTETTU MUIHIN KUIN TÄMÄN SOPIMUKSEN NIMENOMAISIIN TAKUIHIN.

7.4 Kumppanin myöntämät takuut. Kumppani ei anna tai julkaise vääriä tai harhaanjohtavia väitteitä, takuita tai takuita Alliantist-tuotteista ja -palveluista tai -dokumentaatiosta, jotka ovat ristiriidassa Alliantistin Alliantist-tuotteita ja -palveluita koskevien takuiden kanssa.

8. KORVAAMINEN. Alliantist korvaa, puolustaa ja pitää kumppanin vaarattomana kaikista kolmannen osapuolen nostamista kanteista siltä osin kuin kanne perustuu väitteeseen, että Alliantist-tuotteet ja -palvelut loukkaavat tekijänoikeuksia tai että Alliantist-merkit, kun niitä käytetään tämän ohjeen mukaisesti. Sopimus loukkaa kolmannen osapuolen tavaramerkkioikeuksia, ja Alliantist maksaa ne kustannukset ja vahingot, jotka on lopullisesti tuomittu Kumppania vastaan ​​kaikissa sellaisissa toimissa, jotka johtuvat nimenomaisesti tällaisesta vaatimuksesta tai sellaisista kustannuksista ja vahingoista, joista on sovittu tällaisen kanteen rahallisen sovittelun yhteydessä. Edellä mainitut velvollisuudet edellyttävät, että kumppani ilmoittaa Alliantistille viipymättä kirjallisesti tällaisesta toiminnasta, kumppani antaa Alliantistille yksinomaisen määräysvallan puolustuksessa ja mahdollisissa niihin liittyvissä sovintoneuvotteluissa ja tekee yhteistyötä ja auttaa Alliantistin kohtuullisella pyynnöstä ja kustannuksella tällaisessa puolustuksessa. Jos Alliantist Products & Services tai jokin Alliantist-merkeistä tulee loukkausvaatimuksen kohteeksi tai Alliantistin mielestä tulee todennäköisesti loukkausvaatimuksen kohteeksi, Alliantist joko: (a) hankkii kumppanille oikeuden jatkaa harjoittamistaan ​​omalla valinnallaan ja kustannuksellaan. tässä sopimuksessa kumppanille lisensoidut oikeudet; (b) korvata tai muokata Alliantist-tuotteita ja -palveluita tai sellaisia ​​Alliantist-merkkejä, jotta niistä tulee loukkaamattomia; tai (c) irtisanoa tämän sopimuksen kirjallisella ilmoituksella kumppanille. Huolimatta edellä mainitusta, Alliantist Limitedillä ei ole tähän liittyviä velvoitteita § 9 tai muutoin mitä tahansa loukkausvaatimusta, joka perustuu: (i) Alliantist-tuotteiden ja -palvelujen luvattomaan käyttöön, jäljentämiseen tai jakeluun kumppanin tai minkä tahansa kumppanin loppuasiakkaan toimesta; (ii) Alliantist-tuotteiden ja -palveluiden käyttö yhdessä muiden tuotteiden, laitteiden, ohjelmistojen tai tietojen kanssa, joita Alliantist ei ole toimittanut; (iii) Alliantist-tuotteiden ja -palveluiden minkä tahansa julkaisun käyttö, jäljentäminen tai jakelu, paitsi viimeisin Kumppanin saatavilla oleva versio; tai (iv) minkä tahansa muun henkilön kuin Alliantistin tekemän muutoksen Alliantist-tuotteisiin ja -palveluihin. TÄMÄ OSA 8 MÄÄRITÄÄ ALLIANTIST LIMITED:N KOKO VASTUUN JA KUMPPANIN AINOAN JA YKSINOMAISEN OIKEUSKEINNÄ RIKKOMUSVAATIMUKSIA JA TOIMENPITEITÄ.

9. VASTUUN RAJOITUS. LUKUIN OSIJOIHIN 2, 6 JA 11.1 MUKAISESTI KUMPPANUN VELVOLLISUUDET, KUPPAN OSAPUOLET EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA MISTÄÄN SEURALLISISTA, EPÄSUORISTA, ESIMERKKEISTÄ, ERITYISVAIHTOISTA TAI SATUNNAISISTA ING FROM TAI SUOSITTU TÄMÄN SOPIMUKSEN MUKAISESTI RIIPPUMATTA SIIHEN SYNTYYKÄÄN TÄMÄ VASTUU SOPIMUKSESTA, vahingonkorvausvastuusta, TIRAN VASTUUSTA, TAKUUN RIKKOMUKSESTA TAI MUUSTA MUUTTA JA RIIPPUMATTA ONKO OSAPUOLELLE ILMOITETTU VASTUUVAPAUKSISTA. LUOKSI KUMPPAAN KOHTUJEN 2, 6 JA 11.1 MUKAISESTA VELVOLLISUUDESTA KOKONAISVASTUU TÄMÄN SOPIMUKSEN KANSSA KOSKEVISTA SUORISTA VAHINGOISTA RAJOITTAA OSAPUOLEN KOHTAJAN KOHTA VARTEN. ALLIANTIST-TUOTTEIDEN KÄYTTÖÖN KUUDEN (6) KUUKAUDEN AIKANA VÄLITTÖMÄLLÄ ENNEN TAPAHTUMAA (TAPAHTUMAT), JOTKA AIHEUTTAA TÄLLAISEEN VASTUUTA. Edellä mainitut rajoitukset ovat täytäntöönpanokelpoisia sovellettavan lain sallimassa suurimmassa laajuudessa, mutta ne eivät koske vilpillistä harhaanjohtamista. Kumppani hyväksyy, että Alliantist-toimittajilla ei ole minkäänlaista vastuuta tämän sopimuksen nojalla tai sen seurauksena. Edellä mainitut vastuunrajoitukset ovat riippumattomia tässä sopimuksessa määrätyistä takuun rikkomiseen liittyvistä yksinomaisista korjaustoimenpiteistä.

10. VOIMASSAOLO JA PÄÄTTYMINEN

10.1 Voimassaoloaika. Ellei sitä ole aiemmin irtisanottu § 10.2, tämän sopimuksen alkuperäinen voimassaoloaika alkaa Voimaantulopäivänä ja jatkuu yhden (1) vuoden ajan. Tämä sopimus uusitaan sitten automaattisesti vuodeksi, ellei jompikumpi osapuoli ilmoita kirjallisesti aikomuksestaan ​​irtisanoa vähintään 30 päivää ennen uusimiskauden alkamista.

10.2 Materiaalirikkomus. Kumpikin osapuoli voi irtisanoa tämän Sopimuksen välittömästi ilmoittamalla siitä kirjallisesti toiselle osapuolelle, jos toinen osapuoli rikkoo tätä sopimusta olennaisesti eikä korjaa rikkomusta kolmenkymmenen (30) päivän kuluessa siitä, kun se on saanut toiselta osapuolelta kirjallisen ilmoituksen, jossa kerrotaan sopimuksen luonteesta. rikkomus ja tarpeeksi yksityiskohtia sen korjaamiseksi tyydyttävästi. Maksujen laiminlyönti erääntyessä on olennainen rikkomus.

10.3 Irtisanomisen vaikutukset. Kun tämä sopimus irtisanotaan tai päättyy mistä tahansa syystä, kaikki lisenssit, mukaan lukien rajoituksetta kumppanille myönnetty käyttölisenssi ja siihen liittyvät oikeudet, palautetaan välittömästi takaisin Alliantistille, ja kumppanin on välittömästi lopetettava Alliantist-merkkien kaikki myöhemmät käyttö ja kaikki myöhemmät käyttöoikeudet. Alliantistin tuotteista ja palveluista. Edellä olevasta huolimatta kumppani voi jatkaa hallinnoitujen palvelujen tarjoamista tämän sopimuksen ehtojen mukaisesti loppuasiakkaiden Kumppanin jokaiseen tilaukseen liittyvän jäljellä olevan ajanjakson ajan. Huolimatta tämän sopimuksen muista kohdista, sopimuksen määräykset Kohdat 1, 2.2, 2.3, 2.5, 2.6, 6, 7.3, 9, 10.3 ja 11 säilyy tämän sopimuksen irtisanomisen tai päättymisen jälkeen.

11. GENERAL

11.1 Vienti- ja tuontilait. Kumppani noudattaa kaikkia soveltuvia vienti- ja tuontivalvontalakeja ja -määräyksiä käyttäessään Alliantist-tuotteita ja -palveluita. Kumppani puolustaa, hyvittää ja pitää Alliantistia vaarattomana kaikilta sakkoilta, rangaistuksilta, vastuilta, vahingoilta, kustannuksilta ja kuluilta, jotka Alliantistille aiheutuu kumppanuuden tai sen edustajien tai sen edustajien rikkomuksista tai määräyksistä. työntekijät.

11.2 Tehtävät. Kumppani ei saa luovuttaa tai siirtää lain nojalla tai muuten mitään tämän Sopimuksen mukaisia ​​oikeuksiaan (mukaan lukien sen Alliantist Limitedin tuotteisiin liittyvät lisenssit) kolmannelle osapuolelle ilman Alliantistin kirjallista lupaa. Kaikki luovutus- tai siirtoyritykset, jotka rikkovat edellä mainittua, ovat mitättömiä eikä niillä ole vaikutusta. Alliantist voi luovuttaa tai siirtää lain nojalla tai muutoin mitä tahansa tämän Sopimuksen mukaisia ​​oikeuksiaan tai delegoida minkä tahansa tämän sopimuksen mukaisen velvollisuutensa mille tahansa kolmannelle osapuolelle, joka pystyy täyttämään velvoitteensa.

11.3 Huomautukset. Kaikki tämän sopimuksen mukaiset ilmoitukset, suostumukset ja hyväksynnät on toimitettava ja vahvistettava sähköpostitse nimetylle tilivastaavalle tai varmennetulla tai kirjatulla kirjeellä toiselle osapuolelle kaupankäyntiosoitteeseen, ja ne tulevat voimaan vastaanottamisesta tai kolmen (3) arkipäivän kuluessa, tai sen jälkeen, kun tilivastaava on hyväksynyt sen sen mukaan, kumpi tapahtuu aikaisemmin. Kumpikin osapuoli voi muuttaa osoitettaan ilmoittamalla uudesta osoitteesta toiselle osapuolelle.

11.4 riidat, Sovellettava laki ja kieli. Tähän Sopimukseen sovelletaan Englannin lakia ja sitä tulkitaan sen mukaisesti. Molemmat osapuolet sopivat peruuttamattomasti, että ne pyrkivät yhteistyössä ratkaisemaan kaikki riidat ensisijaisesti yhdessä, sitten tarvittaessa riitojenratkaisun, sovittelun ja tapaamisen avulla tuomioistuinprosessin ulkopuolella, ja sen jälkeen Englannin tuomioistuimilla on ei-yksinomainen toimivalta käsitellä syntyviä riita-asioita. tämän sopimuksen ulkopuolella tai siitä.

11.5 Erotettavuus. Jos jokin tämän Sopimuksen ehto on täytäntöönpanokelvoton, kyseistä ehtoa muutetaan ja tulkitaan siten, että se saavuttaa kyseisen määräyksen tavoitteet mahdollisimman suuressa määrin sovellettavan lain mukaan, ja loput määräykset ovat edelleen voimassa täysimääräisinä.

11.6 vastineet. Tämä sopimus voidaan tehdä vastineina, joista jokaista pidetään alkuperäisenä, mutta jotka kaikki yhdessä muodostavat saman asiakirjan.

11.7 Ylivoimainen este. Jommankumman osapuolen velvollisuuksien tai velvoitteiden suorittamisen viivästyminen (paitsi velan maksaminen) ei katsota tämän Sopimuksen rikkomista, jos viivästys johtuu työkiistasta, materiaalipulasta, tulipalosta, maanjäristyksestä, tulvasta, tai muu tapahtuma, josta kyseinen osapuoli ei voi vaikuttaa, edellyttäen, että tämä osapuoli käyttää olosuhteisiin nähden kohtuullisia toimia ilmoittaakseen toiselle osapuolelle viivästymisen aiheuttaneista olosuhteista ja jatkaakseen suoritusta mahdollisimman pian.

11.8 Riippumattomat urakoitsijat. Kumppanin suhde Alliantistiin on riippumattoman sopimuspuolen suhde, eikä kumpikaan osapuoli ole toisen edustaja tai laillinen kumppani. Kumppanilla ei ole, eikä se edusta millekään kolmannelle osapuolelle, että sillä on valtuuksia toimia Alliantistin puolesta muutoin kuin tarjoamalla hallinnoituja palveluita Alliantist-tuotteilla ja -palveluilla tiettyjen tilausten perusteella.

11.9 Koko sopimus. Tämä sopimus ja sovellettava Alliantistin loppuasiakkaan lisenssisopimus, ISMS.online-tukikäytäntö, käyttäjän rekisteröintiehdot, hinnoittelu ja maksumalli, ISMS.online Kumppaniohjelman ehdot ja Suunnitelma muodostavat koko sopimuksen osapuolten välillä tästä aiheesta ja syrjäyttävät kaikki aiemmat tai samanaikaiset sopimukset, yhteisymmärrykset ja viestintä, olivatpa ne kirjallisia tai suullisia.

Edellä olevasta huolimatta tämän Sopimuksen ehdot ovat ensisijaisia ​​tällaisten sovellettavien Alliantist-loppuasiakassopimusten ristiriitaisiin ehtoihin nähden. Tätä sopimusta voidaan muuttaa vain molempien osapuolten allekirjoittamalla kirjallisella asiakirjalla. Kumppanin Alliantist Limitedille toimittamien ostotilausten tai vastaavien asiakirjojen ehdoilla ei ole vaikutusta.

-END-

Versionumero: 2.1
Viimeksi päivitetty: 18 / 10 / 2018

ISMS.online tukee nyt ISO 42001 -standardia - maailman ensimmäistä tekoälyn hallintajärjestelmää. Napsauta saadaksesi lisätietoja